Université Laval - Cycles supérieurs

Label Label Label

Traduction et terminologie - avec mémoire (M.A.)

Université Laval - Cycles supérieurs

Faculty:Faculté des lettres
Degree:Master
Field of Study:Language Interpretation and Translation
Thesis Based:Yes
Length:2 Year(s)
Cost per year:*
Provincial: $3,187
National: $7,934

Coût pour 1 année d'études.


Careers:InterpretersTranslators

Description:

Cette maîtrise recherche est axée sur la traduction de l'anglais vers le français. Ce programme vous permettra d'acquérir des connaissances sur les aspects théoriques et pratiques de la traduction, tant générale que spécialisée, et de la terminologie. Il vous permettra également d'approfondir votre connaissance des méthodes et des processus de traduction, d'améliorer votre qualité d'expression en français (langue d'arrivée) et d'amorcer une réflexion sur les pratiques de la traduction.

La variété des cours offerts vous permettra de vous initier à différents domaines de spécialisation en traduction (la traduction littéraire, administrative et politique, juridique, commerciale, économique, scientifique, technique, la traduction en sciences humaines et sociales) ou d'approfondir vos connaissances et vos compétences traductionnelles dans ces domaines. Vous pourrez également vous initier à des secteurs connexes à la traduction et à la terminologie (terminotique, traductique, révision bilingue, interprétation).

Prerequisites:

Application Notes : Ce candidat doit réussir à un examen d'admission comprenant une traduction de l'anglais au français et un résumé en français d'un texte anglais. Pour réussir à l'examen, il est essentiel d'avoir une connaissance approfondie de l'anglais et du français, ainsi que des aptitudes pour la traduction.

Additional Admission Requirements:
  • Letter(s) of Reference
  • Statement of Research Interests


Est admissible sans examen d'admission : le titulaire d'un baccalauréat en traduction ou d'un diplôme équivalent, membre agréé d'un ordre professionnel canadien reconnu dans le domaine de la traduction et dont le statut d'agrément est accordé à la suite d'un examen.



Est admissible avec examen d'admission : le titulaire d'un baccalauréat dans un autre domaine.



Le candidat a obtenu une moyenne de cheminement dans le programme ou de diplomation égale ou supérieure à 3,00 sur 4,33, ou l'équivalent.



Avant la fin de la première session d'inscription, l'étudiant doit être fixé sur le choix de son directeur de recherche. Ce professeur doit figurer sur la liste des professeurs habilités à diriger des mémoires. Le choix du directeur doit être approuvé par la direction de programme.



Documents à présenter dans la demande d'admission en plus des documents exigés par le Bureau du registraire: un projet de recherche (deux à trois pages) décrivant ses intérêts de recherche, deux rapports d'appréciation, une preuve d'inscription à l'Ordre professionnel.

* We make every attempt to provide accurate information on prerequisites, programs, and tuition. However, this information is subject to change without notice and we highly recommend that you contact the school to confirm important information before applying.

Modified on November 19, 2022