Bangor University’s MA in Translation Studies is both a theory- and professionally oriented Masters degree that will give you a robust foundation for a career in translation, intercultural communication and the language industries.
This Masters programme is taught by leading academic researchers, as well as Bangor University’s very own professional translators, interpreters and terminologists. |
These courses are intended as guidelines. Speak to your guidance counsellor to see what courses are offered at your school.
A 2.ii undergraduate degree or equivalent in a relevant subject (e.g. Modern Languages, Translation). Candidates are expected to have degree-level competence in at least two modern languages (e.g. Welsh, Spanish, Chinese, English, French, Galician and German).
Applicants with equivalent qualifications or experience will also be judged on individual merit; work experience and other factors are also considered.
|
| Test Scores: | - International English Language Testing System (academic or immigration)
|
| Application Notes : | Applicants from Canada need NOT provide additional evidence of English Language ability, if previous education was with English medium of instruction. Otherwise, an IELTS overall 6.5 with 6.0 in each component or equivalent is normally required. |
* We make every attempt to provide accurate information on prerequisites, programs, and tuition. However, this information is subject to change without notice and we highly recommend that you contact the school to confirm important information before applying.